発音指導を受けたことがない英語の先生の生徒もまた発音指導ができない悪循環

英語教師なのに「発音記号を読めない・習ってない」なんて、立場上言えない!
生徒から「先生の発音通じるんですか?」「先生発音練習した方がいいですよ。」なんて言われる。
しかし体系的な発音指導マニュアルがない限り、発音が苦手な先生の生徒も発音が苦手。悪循環
でも先生達もどうしていいかわからない。


なぜ英語の発音指導マニュアルがないのか?これは我々日本の言語学者の責任

中国語教育には体系的な発音指導マニュアルがあり、徹底して教えてくれます。

だから中国語教育の真似をするだけでいいのです。


✅ 実は、日本語の50音表にあたる、私たちがまとめた英語の37音表が有り、それさえ覚えれば、大人でも全ての単語を通じるように発音でき、1音1音ハッキリ聞き取れるようになります。


✅ 音がつながったり消えたりも、この37音表で対応できます。何も難しく考える必要はない。


TO: 英語の発音が苦手な英語の先生方へ

このままでは、先生は自信を持って発音を生徒に聞かせられません。ALTの先生の後に発音するのが憂鬱なままです。

正しい発音を教えられないと、日本人は「通じない」「聞き取れない」と悩み続けます。


一番の問題は、日本の英語教育ではなく、

英語の音の一覧表が、欧米人が書いた学術論文にしかないことです。

それが複雑すぎて、理解できる日本人言語学者がごく僅かなのです。

私たちが英語の音の一覧表を理解できないとは、よもやよもやだ。
言語学者として不甲斐なし!穴があったら入りたい!

It would appear that we, Japanese linguists can't understand the English sound inventory.

How could this be? As linguists, we're ashamed of ourselves!


そのせいで、先生も生徒も以下のような被害を受けています。


発音指導の悪循環

河内山真理, 有本純, & 中西のりこ. (2013). 教職課程における英語発音指導の位置付け. 外国語教育メディア学会機関誌50, 119-130. より
朝日新聞の記事によれば、英語の塾講師が、英語吹き替え版の魔女の宅急便を見て、
ほとんどわかりませんでした。しかし文字で見れば全て意味がわかる単語だったそうです。


知っている単語を聞き取れないのは、発音を間違って覚えていたことにつきます。


兵庫・大阪で英語を教える小学校教員229名、中学校教員93名にアンケートをとったところ、
「中学高校で充分な発音指導を受けたか?」と聞かれ、72%の教員が「全く/あまりそう思わない」
「大学で充分な発音指導を受けたか?」と聞かれ、84%の教員が「全く/あまりそう思わない」

河内山真理, 山本誠子, 中西のりこ, 有本純, & 山本勝巳. (2011). 小中学校教員の発音指導に対する意識―アンケート調査による考察―. LET 関西支部研究集録13, pp 57-78.よ

でもご安心ください!学術論文にしかない

英語の音の一覧表を、私達が何年もかけ、

小学生にもわかるようにまとめました。

日本語の50音や中国語のピン音表同様、アメリカ英語では、全ての単語が37音表の音だけでできています。


外国語学習では、初期段階でその言語の音の一覧表を覚えることは基本中の基本

逆にこれをやらないで外国語の音を聞くのは、あまりに無謀です。


拙論文 Nogita, Akitsugu. (2022). Suggestion for standardization of the English phoneme inventory table for L2 English learners and its classroom usage. Phonological Studies (25). 39–50. より

レモンスクール代表 野北明嗣
講師は、レモンスクール代表の野北明嗣。

1999年青山学院大学経営学部卒業。東京都多摩地区出身で帰国子女でも何でもない、いわゆる"純ジャパ"ですが、

英語発音技能検定EP-Pro®︎特級を取得。

元大学准教授カナダのUniversity of Victoriaで言語学の博士号を取得。研究分野は第二言語音声学・音韻論・文字論。

日本音韻論学会の理事メンバー(2021-現在)。

中国の上海にも留学し、中国語の発音指導法が、あまりにも体系的でわかりやすいことに感動する。

英検1級、中国語はHSK5級(上から二番目)程度。趣味はテニスと音楽。

元々は全く通じないコテコテのカタカナ発音でしたが、カタカナ発音を克服するプロセスを経験したことが強みです。


言語学者でさえ容易に理解できない学術論文の37音表を、数年かけて小学生にもわかるようにまとめました。その指導法も確立しました。准教授時代はこれを教え、学内ベスト授業賞も受賞しました。

レモンスクール代表 野北明嗣
ティーチングアシスタント(2巻以降では口の動きのデモンストレーションも担当):
レモンスクール副代表の董炎林(Dǒng Yánlín)

中国人。中国語の音声担当。元孔子学院の中国語講師。日本の大学・大学院で、言語文化研究科で修士号取得。

南通(ヌンタン)出身で、母語はヌンタン語で、母語レベルの中国語(普通話)、流暢な日本語、曲がりなりにも英語と上海語の5言語を使えるマルチリンガル

語学学習のある意味"成功者"として、日本人とは違った視点から、発音習得の説明をします。


各言語の音声担当者

Ian Wilson : カナダ人。カナダ英語の音声担当。会津大学の教授で音声学ラボのラボ長。

Deborah Grow : アメリカ人。アメリカ英語の音声担当。順天堂大学の講師でヴォーカリスト。

Joseph Croft : イギリス人。イギリス英語の音声担当。元西荻窪の英語教室ハナハウスの講師。趣味は登山。

선우 미 : 韓国人。韓国語の音声担当。埼玉大学の准教授で東京音声研究会の事務局員。

Rebeca M Duque Colmenares : ベネズエラ人(スペイン語ネイティブ)。スペイン語の音声担当。カナダ在住のスペイン語講師。野北の大学院時代の同僚。

Maëlys Salingre : フランス人。フランス語音声担当。目白大学の専任講師で、野北と同じく日本音韻論学会の理事。


他の協力者

小木健太朗:発音リスペリング変換器のプログラミングを担当。コンピューター理工学部の修士号取得者。野北の授業の元履修者。

川合崇 : 講師の大学時代の同級生。打楽器奏者で、ミナ表の音楽のドラムアレンジ担当。現在も様々な吹奏楽団のコンサートで活躍中。

全て通じる英語の37音表 略して「ミナ表」

発音とフォニックスの土台

レッスン1〜10 + 番外編


発音苦手な先生方。

最小限の労力で、発音の良いかっこいい先生になり、

生徒達をinspireして下さい。

あきらめたらそこで発音の上達終了ですよ。

If you give up, that's when your pronunciation improvement stops.

全部で44レッスンあります。それを受ければ:

秘密のドリル①】まずはあなたが、全ての単語を(アメリカ英語式に)通じるように発音でき、1音1音ハッキリ聞き取れるようになります。

秘密のドリル②】いわゆる「アクセント」と一緒くたにさせるものは、日本語と英語で根本的に機能が異なることを理解できます。※中国語の発音レッスンの応用。

秘密のドリル③】ほとんどの日本人が知らない根本的な英語のつづりの仕組みを知ることで、読解力も上がります。

秘密のドリル④】発音記号の根本的な用途や、知られざる秘密ももお話しします。

秘密のドリル⑤】これらをまずはあなたが体験し、それを生徒たちに伝授して下さい。



※実は講師自身。

レッスン1〜10.5の動画プレビュー


Thĭs vĭ́dēō wĭll hĕlp yoū vĭ́sūạlīze thẹ cŏ́ntĕnts ọf thĭs cōurse.

現在は発音に悩んでいますが、本気で自身の発音も生徒の発音も良くしたいという先生方にお勧め。


通常価格7,980円 → 2,500円

レモンスクールや講師についてはこちら→レモンスクールスタッフ紹介

Course Curriculum

(KŌRS kŭ)-(RĬ-kyŭ-lŭm)

  ミナ表 1巻
Available in days
days ăfter yoū ẹnrōll

こんなこともやってます。


もし鬼滅の刃のキャラクターが英語の先生だったら?